Зачем врет Информационное телеграфное агентство России - ИТАР-ТАСС, я не знаю. Пытаются идиотов в Киеве выдать за вменяемых? Или вменяемых читателей держать за идиотов? По-любому - неправильно и неприятно. Может пора переименоваться, убрав упоминание России из названия?!
ТАСС со ссылкой на сообщение пресс-службы "главы украинского государства" новость выдаёт, что послы стран "Большой семерки" и ЕС на встрече с Порошенко выразили поддержку украинской власти в связи с принятием решения о приостановлении перемещения товаров между Украиной и неподконтрольными территориями Донецкой и Луганской областей.
Только в самом сообщении пресс-службы Порошенко ничего о такой поддержке решения о блокаде нет.
Вы это можете перевести с русского по-украински на русский адекватный?
Трудно, конечно. Но "выразили понимание по вынужденности" совсем не поддержка.
Понятно, что пресс-служба Порошенко с русским языком и логикой не дружит. Но даже она так соврать, как ТАСС, не решилась...
Пора переименовать ИТАР.
Может, в ИТАО - Информационное телеграфное агентство Обмана?
Или лучше в НЕА - НЕинформационное Агенство?
Источники
http://www.president.gov.ua/ru/news/visoko-cinuyemo-yednist-...
Свежие комментарии